Biztos emlékeztek rá, hogy korábban említettem, mennyire megtetszett az a német víztornyos könyv, amit Judittól kaptam 2005 karácsonyán.
No hát olyannyira, hogy lefordíttattam magyarra és hamarosan megjelentetem! Az nyilvánvaló, hogy nem papír alapon, hanem kizárólag online lesz olvasható, ennek rengeteg előnye van. Nincs nyomdaköltség, se két raklap könyv, ami a nyakamon marad, se hasonló borzalmak.
Amit nem lehetett megspórolni, az a fordítás többszázezres költsége, a hasonlóan nagy összegű jogdíj, amit a német kiadónak kell fizetnem, továbbá az a nem kevés munka, amit a 130 oldalas könyv képanyagának digitalizálása és újraszerkesztése, illetve az egész anyag "megwebesítése".
Terveim szerint a Víz Világnapján jelenik majd meg a könyv, vagy akár hamarabb is, ha lesz elég támogató.
Van már pár ígéret, de valójában egyetlen fillér sem érkezett még azon kívül. hogy a fordítás költségének egy részét egy nka-s pályázaton nyertük. Aki támogatná a projektet, legyen az vízmű, építész iroda, vagy magánszemély, keressen bátran a 309928600-as számon vagy a közismert címen: viztorony@viztorony.hu.
A támogatásért cserébe ezeket nyújtom:
- örök hála;
- megjelenés a honlapon linkkel, logóval, vagy akár hosszabb szöveges tartalommal (korlátlan ideig);
- a támogatás összegéről számla tőlem, vagy adóigazolás a Budapesti Városvédő Egyesülettől.
Természetesen támogatók híján is megjelenik a könyv, ebben az esetben majd az olvasók hozzájárulására számítok. De mennyivel szebb lenne, ha ingyen adhatnám...
Ez a nagy helyzet.
A jobbra látható vázlat mutatja a könyv tartalomjegyzékét, a bevezető oldalakat 30 különböző víztorony átalakítása követi, rengeteg fotóval, metszetekkel. A könyvből származó képanyagot az egyes víztornyok galériájánál kiegészítettem további fotókkal és ábrákkal. Ezeket részben más könyvekből szkenneltem, részben a netről gyűjtöttem. Így végül a magyar kiadás több lett egy egyszerű fordításnál...
Remélem tetszeni fog!
Utolsó kommentek